home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
-
- THE FOLLOWING INFORMATION IS COPYRIGHT (C) 1996
- BY ALEXANDER GROSS
-
- DATE: April 28, 1996
-
- [This information is also found
- in the file VENDINFO.DIZ.]
-
- ***********************
- * PLEASE NOTE!!! *
- ***********************
-
- This File Contains the following sections:
-
- 1. Official Disclaimer
-
- 2. Nature of License
-
- 3. What Is "Truth About Translation?"
-
- (And What Is "Truth About Translation Enhanced?")
- (AND HOW TO ORDER THESE PROGRAMS)
-
- 4. List of Most Important Files
-
- 5. How to Run and/or Install TRUTRANS,
- the Animated Slide-Show Program
-
- 6. How to Print Out the Text Files
-
- 7. Type of Support Offered
-
- 8. Other Information
-
- 9. Varieties of This Program
-
- 10. About the Author...
-
- 11. ASP Ombudsman Statement
-
- 12. What Is Shareware?
-
- _______
- ____|__ | (R)
- --| | |-------------------
- | ____|__ | Association of
- | | |_| Shareware
- |__| o | Professionals
- -----| | |---------------------
- |___|___| MEMBER
-
-
- 1. OFFICIAL DISCLAIMER: This program has been tested
- on many different computers, ranging from a slow 286
- to the fastest Pentium. It has run perfectly well
- on all of them. This does not mean, however, that
- it will work perfectly on *your* computer. Neither
- the author nor the distributor of this free, educa-
- tional program is in any way responsible if it fails
- to work on any machine, nor are they responsible for
- any damages claimed to have been caused on existing
- hardware or software. The program is offered "as is,"
- with no warranty of any kind. This disclaimer is
- stated in more formal terms in the file VENDINFO.DIZ.
-
-
- 2. NATURE OF LICENSE:
- You are entitled and encouraged to make as many copies
- of this free Shareware program as you wish and to
- distribute them to your friends. It is hoped that this
- free, abridged version of the program will encourage you
- to order the full version at the reasonable price of $12,
- which you can do by filling out the form in the file
- ORDER.DOC. Any exceptions to these terms are shown
- below and in the standard Shareware file VENDINFO.DIZ.
-
- Please feel free to place this abridged version of the
- program on local Bulletin Boards, in the Zipped form as you
- most probably received it--and to publicize it in any and
- all appropriate media. Sysops are especially encouraged
- to post it on their Boards, and publishers of CD-ROM's
- are welcome to include it on their disks. In fact,
- almost all ways and methods of distributing this program
- are most welcome, with three exceptions.
-
- 1. As stated at the beginning of the
- program itself, its contents remain the
- Copyrighted property of its sole author,
- Alexander Gross.
-
- 2. No one is authorized to charge any special fee
- for obtaining this program, aside from the usual
- nominal fee charged by legitimate originators
- and/or distributors of Shareware and CD-ROM disks.
- See the VENDINFO.DIZ file for details.
-
- 3. No changes to be are made to any part of the
- program, except as specifically provided for in the
- VENDINFO.DIZ statement, and all files belonging
- to the program are to be kept together as a single
- unit.
-
-
- 3. WHAT IS "TRUTH ABOUT TRANSLATION?"
- (AND WHAT IS "TRUTH ABOUT TRANSLATION ENHANCED?")
- ***(AND HOW TO ORDER THESE PROGRAMS)***
-
- The following is the brief description of the abridged
- version of this program, which you have received. It
- is less than 450 bytes long and appears elsewhere on
- the disk as FILE_ID.DIZ and DESC450.TXT:
-
-
- Truth About Translation 1.0 animated text
- show gives much info, removes many myths
- about translating/interpreting/computers.
- Humorously dissects complex language issues,
- presents quotations about translation span-
- ning 2,500 years plus HILARIOUS "Translation
- Bloopers" by man and machine PLUS humorous
- and insightful ideas about how both language
- & translation actually work. Both animated &
- printable. ASP Shareware, Full version $12.
-
-
- Further summations of the program in 250, 750, and 1500
- bytes appear in the files named DESC250.TXT, DESC750.
- TXT, and DESC1500.TXT respectively.
-
-
- Here is a more detailed discussion of this software:
- =================================================
-
- (if you want to know how to install the program,
- either jump to Section 5 or read the file INSTALL.DOC)
-
- "Truth About Translation" is a three-part program
- that clears up many misunderstandings about translation
- and interpreting. It is directed towards the general
- public and especially those who work with computers. A
- great many people mistakenly suppose that there is
- nothing more to translation and interpreting than
- substituting one word for another in a second language.
-
- But translation often requires a considerably higher
- level of perception and skills in a number of different
- areas. Learning a second vocabulary correctly is often
- only the first of many steps. Other fields that must
- be mastered are writing and editing (or for interpreters,
- skills in public speaking, acting, and quick thinking),
- mastery in both languages of the subject matter being
- translated, and crystal-clear understanding of grammar
- and usage in both languages. Perhaps the most important
- requirement is the slow and gradual cultivation of a
- form of bilingual seeing, hearing, and understanding,
- which will make it possible to tell when two entities or
- situations as expressed in two different languages or
- cultures are truly simmilar and when they are truly
- different. Pliny the Younger expressed this quality
- rather precisely almost 2,000 years ago when he observed:
-
- At the same time, what they may miss
- in reading, they cannot avoid in translating.
- From this process intelligence and judgment
- are acquired.
-
- This is another way of saying that the translator must
- always be on the alert to avoid errors. Just as no human
- being can understand every book written in his or her
- native language, there is certainly no way a translator
- can accomplish such a feat with two languages. Thus,
- specialists are absolutely crucial--just as in law or
- medicine--to ensure adequate results. While a few principles
- are shared by all forms of translation and interpreting,
- there is usually no such thing as "generic translation."
-
- *******************************************************
- * Projects linking computers and *
- * translation--so-called "machine translation" *
- * methods--have repeatedly failed altogether or *
- * fallen demonstrably short because their authors *
- * have not been able to accept or to understand *
- * the basic ideas outlined above. *
- *******************************************************
-
- The three parts of "Truth About Translation" demonstrate
- these ideas in different ways. The first section
- ("Translation and Translators: Quotations Through the
- Ages") gathers over 2,500 years of observations about
- translation and interpreting and shows how complex these
- arts have remained from the Ancient Sumerians right down
- to the latest translations of texts on Molecular
- Biology. Ultimately, no truly faithful translation can
- be created unless the minds of translators can come
- extremely close to approaching the knowledge and skills
- of the authors they are translating. This can become
- painfully true even where truly "simple" texts are
- concerned.
-
- The second section ("Famous Translation Bloopers By Man
- and Computer") presents hilarious real-life
- illustrations of what happens when the translator's mind
- fails to capture the mind of the author and/or the
- meaning of the text. Many of these ridiculous and
- outrageous translations were produced by poorly trained
- translators or simply by NON-translators who imagined
- the task was easy. But the examples of computer
- translation shown in this same section easily outdo
- these human amateurs in the number and unpredictability
- of their errors.
-
- The last major section ("Spray It Again, Sam") uses a
- semi-humorous history of language and translation to
- explain why so many of us have so many problems with
- languages, including our own. Its major thesis
- is rooted in evolution and biological processes
- and suggests an alternative to the widely held Chomskian
- view of language, since these widely held trans-
- formational/generative theories of linguistics may be
- inadequate to describe practical problems of translation.
- Far from satisfying such highly intellectualized
- preconceptions as "universal grammar" or "deep structure,"
- the origin and use of language may spring from far
- more basic human and animal habits.
-
- A brief quiz on the history of translation and inter-
- preting provides an addendum rounding out the program.
- Fully one-half of the quotations contained in the first
- section do not appear in any work on translation history,
- and only a small fraction appears in any one such work.
- They are also notably absent from works on cultural
- history, anthropology, and linguistics. Perhaps most
- ironically, many of these quotations have never before
- been translated into English.
-
- The full text of the program is presented in two forms:
-
- 1) an executable, animated slide-show (TT.BAT);
- 2) a printable text file (ALLTEXT.ASC).
-
- A Paper about this program that was published by the
- American Translators Association is provided in the file
- TRANTRIP.TXT. In addition, a few other articles on
- computers and translation by the author of this program
- are included in the file ARTICLES.ZIP, which can easily
- be unarchived.
-
- The unabridged and fully licensed Shareware version of
- this program is entitled "Truth About Translation Enhanced"
- and presents several additional features. First of all,
- both the Quotations and Bloopers sections of the program
- are considerably longer (providing twice as many quotations
- and three times as many bloopers). There is also an
- additional section: a 14-question Quiz on the history of
- Translating and Interpreting. An additional program
- showing some of the problems of "machine translation has
- also been provided. Perhaps most important, a complete
- "scholarly apparatus" is available in the unabridged
- version, making it possible for anyone to locate the
- precise source of any quotation. Fully one-half of the
- quotations contained in this program do not appear
- in any work on translation history, and only a small
- fraction appears in any one such work. As is made clear
- in the program itself, this material is also not found
- in works on linguistics, cultural anthropology, history,
- or literature. Perhaps most ironically, many of these
- quotations have never before been translated into
- English.
-
-
- ***HOW TO ORDER THE FULL, REGISTERED VERSION***
-
- The unabridged version of the program can be
- acquired for $12 by completing the form appearing in the
- file ORDER.DOC or by placing credit card orders on
- CompuServe's SWREG Forum (GO SWREG) and on a New York
- area BBS. Reduced prices for multiple copying can be
- found in the file VENDINFO.DIZ.
-
- CLASSROOM USE BY COLLEGES OR OTHER INSTITUTIONS:
- ************************************************
-
- Colleges and other institutions intending to use the
- program for educational purposes are requested to order
- the complete program for the price of $30, which includes
- the right to make three copies for institutional
- purposes.
-
-
- FURTHER INSTITUTIONAL COPIES:
-
- If three copies for institutional use are not
- enough for you, you can obtain a License to make
- further copies at the following greatly reduced
- rates:
-
- 4 to 10 copies $ 8 each
- 11 to 20 copies $ 7 each
- 21 to 30 copies $ 6 each
- 31 to 50 copies $ 5 each
- Over 50 copies by arrangement
-
- Please contact the author, either electronically or
- at the mail address given below, to obtain such a
- License in writing. Please note that no disks will
- be sent--the License covers the right for you to make
- the specified number of copies for your own
- institutional use.
-
-
- 4. LIST OF MOST IMPORTANT FILES:
-
- README.1ST This file--you are reading it now.
-
- TT.BAT Executing file for the animated
- text slide-show.
-
- ALLTEXT.ASC Printable text file for the entire
- contents of the animated slide-show.
-
- XX.BAT Further batch files for running various
- sections of this program individually.
- See the following section for details.
-
- XX.TXT text files about various aspects of
- or XX.DOC this program
-
-
- 5. HOW TO RUN THIS PROGRAM AND/OR INSTALL IT ON YOUR
- HARD DISK:
-
- If you have received this program in zipped form from a
- BBS or a CD-ROM disk, simply unzip it using the widely
- available PKUNZIP.EXE program. Some Dos Shell programs
- such as XTREE have their own built-in UNZIP programs.
- Place the unzipped files in a directory of its own
- (possible names: TT, TRUTRANS, TRANSLAT, etc.).
-
- Then go to that directory and simply type:
-
- tt <Enter>
-
- The program will then begin. It lasts about 45 minutes.
-
- *** IF YOU WISH TO STOP IT AT ANY TIME, press ANY KEY ***
-
- If you receive this program on a disk containing the
- file SETUP.BAT, simply go to your C: prompt and type:
-
- a:setup
-
- If your 3 1/2 inch drive is called B: , then type:
-
- b:setup
-
- This will automatically install all the files onto your
- hard disk and launch the program.
-
- The program will also run from a 3 1/2 inch floppy disk,
- but you will have to unzip it onto your hard disk and
- then recopy the files to another high density floppy in
- order to do this. Running it from the hard disk is
- recommended, as it will be slower and less smooth on a
- floppy.
-
- You can also install this program via Windows 3.1 or
- Windows95 and set up an icon for running it. See your
- Windows documentation for full instructions.
-
-
-
- RUNNING VARIOUS SECTIONS INDIVIDUALLY:
-
- You can also run separate sections of this program
- individually by using the various batch files that
- come with this program. From your directory holding all
- the files of this program), simply type the following
- commands to see the sections indicated.
-
- INTRO introductory section before quotations
-
- QUOTEALL view all the quotation sections
- QUOTE1 view quotations from Sumeria to 1600
- QUOTE2 view quotations from 1600 to 1900
- QUOTE3 view quotations from 1900 to 1950
- QUOTE4 view quotations from 1950 to 1995
-
- BLOOPERS view "Bloopers" section
- SPRAY view "Spray It Again, Sam"
-
-
- REMOVING THIS PROGRAM FROM YOUR HARD DISK:
- ******************************************
-
- It is very easy to remove this program from your
- Hard Disk. Simply delete all its files from the
- directory where you have placed them, and then
- delete the directory itself. See your DOS or
- Windows docs if you need any further information
- about this.
-
-
- 6. HOW TO PRINT OUT THE TEXT FILES:
-
- You can print out either ALLTEXT.ASC or any text file
- (such as this one) by simply copying it to your word
- processor and printing it in the usual way. Depending
- on the typeface and margins you choose, you will need
- approximately 25 pages to print ALLTEXT.ASC.
-
-
- 7. TYPE OF SUPPORT OFFERED:
-
- Both "Truth About Translation" and the full registered
- version are very easy programs to run and have
- encountered no insoluable problems during the testing
- phase. They are furthermore based on an extremely
- successful Shareware program called Automessage (see
- below), which has itself gone through three successive
- versions and been thoroughly tested over a three-year
- period.
-
- The only problem one user has encountered so far
- has involved running this program with certain kinds
- of "screen savers" or "screen blankers" automatically
- loaded into memory when their computer goes on. The
- solution here is simply to disable such screen savers
- or screen blankers (see the manuals that came with
- them for details) before running this program. In
- some cases, it may become necessary to remove a line
- from your AUTOEXEC.BAT file in order to do this.
- See your DOS manual (or ask a computer-wise friend)
- for details.
-
- All of this is a friendly way of saying that we do not
- expect you to run into any problems with this
- program--or at least no problems that you cannot solve
- for yourself. IMPORTANT: No shareware support and no
- handholding is in fact available for the free version
- of this program, though this is a feature of the fully
- licensed version. If you REALLY run into a TRULY UNIQUE
- problem, please let the author know at either of the two
- e-mail addresses below:
-
- alex.gross@consultant.com
-
- Compuserve: 71071,1520
-
- In such exceptional cases the author will, based on his
- estimate of the problem and his time commitments, make
- an attempt to provide some advice.
-
-
-
- 8. OTHER INFORMATION:
-
- "Truth About Translation" has been extensively scanned
- for viruses at all stages of its development. This
- does NOT mean that you shouldn't also run it
- through your own virus scanner, especially if you
- have obtained the program through a third party.
-
- As noted above, "Truth About Translation" is based
- on the Automessage program by Russell Holloway.
- You can obtain more information about Automessage
- (but **NOT** about translation or "Truth About
- Translation") by phoning (800) 815-6578.
-
- At the present time, both "Truth About Translation"
- and its registered counterpart are available only in
- DOS format, and there are no plans to create versions
- for other platforms.
-
-
- 9. VARIETIES OF THIS PROGRAM AND ORDER FORM:
-
- So far, this program exists in two separate forms:
-
- "TRUTH ABOUT TRANSLATION" about half as long as the
- (this one!) full-length version,
- available FREE OF CHARGE FREE OF CHARGE from Compuserve
-
- "TRUTH ABOUT TRANSLATION ENHANCED"
- see the file ORDER.DOC
-
-
- If the reception to this program is reasonably positive,
- new, enlarged, and improved versions will be offered
- at appropriate intervals.
-
- 10. ABOUT THE AUTHOR...
-
- Alex Gross has contributed many papers and articles
- about translation, computers, and linguistics to
- scholarly and professional publications. Some of
- these are reproduced in the file ARTICLES.ZIP. He has
- served as PR Committee Chair for the American Trans-
- lators Association and was one of the co-founders of
- the New York Circle of Translators. A produced
- playwright, his translation specialties are stage
- plays and poetry, though he has also translated
- diplomatic and business texts and has even done
- work on Chinese herbal medical theory.
-
-
- 11. IMPORTANT NOTE: OFFICIAL ASP OMBUDSMAN STATEMENT
- ************************************************
-
- Alex Gross is a member of the Association of Shareware
- Professionals (ASP). ASP wants to make sure that the
- shareware principle works for you. If you are unable to
- resolve a shareware-related problem with an ASP member
- by contacting the member directly, ASP may be able to
- help. The ASP Ombudsman can help you resolve a dispute
- or problem with an ASP member, but does not provide
- technical support for members' products. Please write to
- the ASP Ombudsman at 545 Grover Road, Muskegon, MI
- 49442-9427 USA, FAX 616-788-2765 or send a CompuServe
- message via CompuServe Mail to ASP Ombudsman 70007,3536.
-
-
- 12. WHAT IS SHAREWARE?
-
- Shareware distribution gives users a chance to try
- software before buying it. If you try a Shareware
- program and continue using it, you are expected to
- register. Individual programs differ on details--some
- request registration while others require it, some
- specify a maximum trial period. With registration, you
- get anything from the simple right to continue using the
- software to an updated program with printed manual.
-
- Copyright laws apply to both Shareware and commercial
- software, and the copyright holder retains all rights,
- with a few specific exceptions as stated below.
- Shareware authors are accomplished programmers, just
- like commercial authors, and the programs are of
- comparable quality. (In both cases, there are good
- programs and bad ones!) The main difference is in the
- method of distribution. The author specifically grants
- the right to copy and distribute the software, either to
- all and sundry or to a specific group. For example, some
- authors require written permission before a commercial
- disk vendor may copy their Shareware.
-
- Shareware is a distribution method, not a type of
- software. You should find software that suits your
- needs and pocketbook, whether it's commercial or
- Shareware. The Shareware system makes fitting your
- needs easier, because you can try before you buy. And
- because the overhead is low, prices are low also.
- Shareware has the ultimate money-back guarantee -- if
- you don't use the product, you don't pay for it.
-
- DISCLAIMER - AGREEMENT
-
- Users of "Truth About Translation" must accept this
- disclaimer of warranty:
-
- "Truth About Translation" is supplied as is. The author
- disclaims all warranties, expressed or implied,
- including, without limitation, the warranties of
- merchantability and of fitness for any purpose.
-
- The author assumes no liability for damages, direct or
- consequential, which may result from the use of "Truth
- About Translation." "Truth About Translation" is a
- "shareware program" and is provided at no charge to the
- user for evaluation. Feel free to share it with your
- friends, but please do not give it away altered or as
- part of another system. The essence of "user-supported"
- software is to provide personal computer users with
- quality software without high prices, and yet to provide
- incentive for programmers to continue to develop new
- products. If you find this program useful and find that
- you are enjoying "Truth About Translation" and continue
- to consult "Truth About Translation" after a reasonable
- trial period, you may wish to make a payment of $12.00
- to Cross-Cultural Research Projects. In return for your
- $12.00 registration fee you will receive a copy of the
- Full Registered Program, entitled "Truth About Translation
- Enhanced."
-
- You may use either program only on one computer at any
- one time. You must treat this software just like a book.
- An example is that this software may be used by any
- number of people and may be freely moved from one
- computer location to another, so long as there is no
- possibility of it being used at one location while it's
- being used at another. Just as a book cannot be read by
- two different persons at the same time.
-
- Those who wish to use "Truth About Translation" in the
- class room are asked to register and pay for their copy
- of the fully registered version at the institutional
- price of $30. This will entitle them to make three
- copies of the program for institutional purposes. The
- registered version contains twice as many quotations and
- three times as many "bloopers" as the Shareware
- version. It also has a special quiz feature and an
- extra program about "machine translation" as well as a
- complete bibliography and scholarly apparatus. Thus,
- there is nothing in "Truth About Translation" that is
- not also in the full version, but the full program
- contains much information that is not in the Shareware
- one. Information on making more than three copies can
- be found in the file VENDINFO.DIZ. Anyone who requires
- a Site-License arrangement should contact Cross-Cultural
- Research Projects directly.
-
- Anyone distributing "Truth About Translation" for any
- kind of remuneration must first contact Cross-Cultural
- Research Projects at the address below for
- authorization, except as provided for in the VENDINFO.
- DIZ file. Such authorization will be automatically
- granted to distributors recognized by the (ASP) as
- adhering to its guidelines for Shareware distributors,
- and such distributors may begin offering "Truth About
- Translation" immediately. (However Cross-Cultural
- Research Projects must still be advised so that
- the distributor can be kept up-to-date with the latest
- version of "Truth About Translation".).
-
- You are encouraged to pass a copy of "Truth About
- Translation" along to your friends for evaluation.
- Please encourage them to register their copy if they
- find that they can use it. All registered users will
- receive a copy of the full version of this program.
-
-
- ADDRESSES
-
- Cross-Cultural Research Projects
- P.O. Box 660
- Cooper Station
- New York, NY 10276
-
- CompuServe: 71071,1520
-
- Internet: alex.gross@consultant.com
- 71071.1520@compuserve.com
-
-
-